1421. 2. februar.


Hans og Peder Røver, brødre, skøder Haderslev kapitel gods i Haderslev herred.

Tekst efter Aarsb. fra Geheimearch.

Tekst

Alle men nærwerinde och kumme skulende, hielse wii Hans Röuere och Pether Röuere bröthre, ewinnelich meth guth. Thet skule alle men hwide, thenne scrifft see eller höre lesæ, ath wii widherkenne oss och wore rætte ærwinghe ath hawe soold och sköt meth ja och willie och aff berad how hetherlich herrer, cantor, caniker oc capittel i Hatherslöff wore gothz Gammelbyker Smythgardh och ent gothz er beleghen i Hesagger aa Hathersleff nes, meth alle theris retouheidh friiheid och telbehöringh, som ære agger æng fyskwan fægang skow mark wut oc thywært, rörinde oc vrörinde, entte vnnen taghet, sum thet allerfriest hauer weret, tel ewinnelich eghe.

Och widherkenne wii oss vpp ath haue boreth hundrede marck lubsk och xx mark lubsk, aff forscrefne cantor, caniker och capittele, sum i Lybek och Hamburch ere gheue och genne fore the forscrefne gothz eghendome.

Ther ower tilbinde wii oss och wore erwinghe forscrefne cantor caniker och capittel the forscrefne gothz ath frii och frelse for alle rætæ a taale, sum landes loff wdwiser.

In cujus rei testimonium sigilla nosra una cum sigillis virorum discretorum, videlicet Tykonis Röuere , Thiderici Thomeson , Hinrici Thedinghuse , armigerorum, Petri Proconsulis , et Esgheri Tymmerman consulis Hathersleuensis presentibus sunt appensa.

Datum anno domini m.ccc.xxi. ipso die purificacionis virginis gloriose.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster